Une ville dans la ville




Pour ce qui est de Dieppe, il n’y a pas lieu de trop y penser, c’est une ville de pêcheurs. L’impression que toute la ville se réveille effectivement de concert le matin dans le but de taquiner le goujon, nous saisi dès que l’on pose le premier pied en dehors de la voiture qui nous y a amené. Attention au passage à ne pas vous faire voler votre portefeuille par un de ces goéland petite-frappe qui vous regarde de travers, une arrête de poisson au coin du bec. Car ici c’est un port bien sûr, et qui dit port, dit grosses populations de laridés guettant la moindre occasion pour vous piquer une frite de votre américain mayo (voire tout le sandwich d’un seul coup).


À Dieppe il y a aussi cette jetée de 200m de long qui s’enfonce tout droit dans la mer, à l’extreme droite de la plage principale. Elle est remplie de pêcheurs à la ligne. Ils viennent là avec femmes et enfants et puis ils pêchent. Toute la journée. De l’autre côté, vraiment à l’opposé à l’extreme gauche, les familles aisées se reposent à l’écart. Chacun restant toujours bien réparti socialement sur la plage, le tout dans une ambiance toute normande mêlant, galets, falaises, monuments post deuxième guerre mondiale et de calvaires aux formes diverses.


Avec un peu de chance on peut y croiser un poney qui broute à côté d’un terrain de tennis, un golfeur rose, des petites vieilles qui échangent des secrets, et des petits messieurs tout seuls.


Je ne vois pas bien ce que l’on pourrait demander de plus à Dieppe.






A town within the town.

Concerning Dieppe, no need to dither about it, it’s a fisherman’s town. The whole city wakes up every morning for that purpose. Of course it’s a harbour city, but there’s also a 200-meter long pier which sinks down into the sea, on the right side of the main beach. It is filled with fishermen. They come here with their whole family and they fish throughout the day. With a little luck, you can stumble upon a pony grazing nearby a tennis court, a golfer wearing a pink outfit, grannies gossiping and lonely gentlemen.
I cannot see what more could be asked out of Dieppe.






Retour en haut.



Tous droits reservés, Vianney Quecq d’Henripret 2021.